【……额,他讲话怎么那么别扭,导演刚说他叫什么名字来着?】
导演哗啦啦讲自己那老长老长的全名。
【嗯?则是毛子吧?】
【这里怎么有个毛子,毛子你好,你怎么会跑到A国去当导演。】
导演看看夏满,夏满翻译。导演哦了一声,旋即讲起他漂洋过海的故事。
“打熊?”他困惑,“我为什么要去打它们,它们也会疼的啊。”
【………………鉴定为真。】
【哈哈哈,不得不说这也是一种刻板印象。】
【啊,等一下,网上那个聊天记录,说是导演和编剧私底下的聊天,导演是不是自称是LA本地人来着。】
【在俄生活十年的人告诉你,这个口音就是毛子,绝对不是A国人。】
【那聊天记录就是假的咯。这么说,pdf也不一定是真的吧,这种东西怎么可能会流出来?】
【那pdf剧本给我的感觉就是文笔好差,刚才编剧说口语的时候都比那pdf的用词要漂亮。】
【鉴文笔鉴口音就有用,还好你们没当法官。】
夏满将评论收进眼底,没有吭声。他把判断留给观众自己。
他去采访下一个人。
再下一个……
剧组同事们各有各的性格,面对直播间观众或活泼生动,或拘谨严肃,其中扮演冒险家的备胎演员最是寡言,说两个字就开始摇头。
另一名同事凑上来,很是促狭的向大家说他的糗事:
他选角那天迟到,没有梳头,一身穿搭乱七八糟,形象很怪咖,卢卡斯的经纪人见了,极力支持选他做男主角。