内容或隐晦或直白,却总能准确指向某些真实存在发遗迹,为研究工作带来突破性的进展。
可问题就在于,那只是“最开始”。
不知从哪一封开始,这种信件的数量开始激增,内容却愈发不靠谱起来。
什么“天上有人在渡劫”,“大水冲了龙王庙,庙里还剩个龙王”,“我家阳台长了株快顶到天上的豌豆”……荒谬得像是某人说的梦话。
偏偏这些看似胡说八道的内容,偶尔竟真有一两封信,莫名其妙地指中了某处未发现遗迹的坐标。
正如世界冒险协会破谜者的基本操作是解谜一样,浮空城的工作人员也对此深有体会,可谓是“爱之深恨之切”。
因此,无论信的内容多么滑稽,都不能当成垃圾广告轻易丢进碎纸机。
即便是埃克斯,也得耐着性子一封封地看、逐字逐句地剖析。
[你不能不看,只要有百分之一的可能,它就不能被忽视。]
拆开信封的那一刻,他一边能预见十有八九是恶作剧的可能,一边又必须小心翼翼地当回事。
尤其是当一支考察小队顶着水土不服、高原反应或者是恶劣的极端天气,带着设备千里迢迢地前往疑似遗址的坐标,却连一块石板都找不到时,那种被耍得团团转的憋屈怎么也咽不下去。
就像是信件背后的那些人,在有意耍他们,拖延研究进度,然后乐的捧腹大笑一样。
事先声明,在浮空城收到这些信件的时候,我还规规矩矩地在学校上课,与此事绝无关联。
终于,也许是那一天的工作太累,也许是信上的语气实在太欠揍,埃克斯的耐心爆炸了。
他在日记纸上重重地点了几下,墨渍在笔尖晕开,像是某个无能狂怒的泄愤。
接着的是一句带着疲惫、夹杂着几分讥讽和无奈自嘲的话。
[他们当我们是什么?全球可飞的无聊冒险家?]
看到这,我一时间没反应过来。
等终于意识到那句牢骚到底是出自谁手后,我忍不住低低笑出声来。
堂堂世界冒险协会前任会长,那个在旁人眼里始终温和克制、理智冷静的人类,内心戏居然丰富成这样。
不得不说,这反差感还挺有意思的。
我默默瞄了眼坐在一旁的伊西斯,想看看她有没有注意到这句话。
结果不出所料,伊西斯正盯着那一行字,似笑非笑地挑了挑眉。
片刻后,她抬眼看向我,嘴角微妙地扬了一下,却终究还是没说什么。