090 弹冠相庆

时间临近美国股市的开盘,俞兴已经聊了很多关于供应链、团队建设、地方支持等方面的情况,而他在不同情况上分出轻重缓急的描述也让三位投资人满意。

章苏阳就忍不住感叹:“要是都像俞总这样把事情说清楚,我们搞投资就不会那么忐忑了。”

熊潇鸽笑道:“俞总是自己亲自做,所以,他能把事情说清楚,而且,依照我看,因为俞总亲自做,他都懒得用什么华丽的东西来给我们描述,就是很直白。”

俞兴没注意到这种说法风格,颇为惊讶:“有吗?是这样?”

三位投资人不约而同的点头。

俞兴刚想说话,桌上的手机显示出为碳硅集团服务的百晓生专项挖人小组负责人傅运良的电话,汇报的是最近接触的几个设计团队的反馈。

关于车型设计,碳硅集团依旧考虑的是国内外搭配的模式,物色了包括宝马、奔驰等知名车企的高管,而在经过几次沟通与拒绝之后,相关名单迅速缩水。

毕竟,像沃尔沃安全负责人托马斯那样的也属少数,他愿意跳出来的一个因素是公司被收购,另一个因素是本人对新能源的兴趣。

“班戈是有一定兴趣的。”傅运良这次电话的重点是宝马前设计总监克里斯·班戈的回应,“但他有个问题很想知道你的想法。”

这位从1992年到2009年都在宝马任职,随后成立了独立的工作室,愿意为电动车项目提供咨询和设计服务,但他并不太愿意直接加入车企。

傅运良传达老板的意愿,经过几次交流,对方有所意动。

俞兴脑海里转着班戈的资料,问道:“什么问题?”

傅运良准确的传达来自班戈的疑问。

片刻之后,俞兴结束通话,神色有些惊讶又迷茫,最后看向徐欣,情不自禁的说道:“英语确实是我的弱点啊。”

徐欣纳闷:“怎么说?”

“我们在和宝马前设计总监班戈聊合作,他对我给车的命名提出了质疑,认为贝塔不好,理由很充分。”俞兴无奈的说道,“贝塔的英文发音是beta,这个词的意思是‘测试’,很多软件公司给软件做测试的时候就推出beta版,而他觉得一款车型命名为‘测试’会让国外市场困惑和不信任,没有消费者愿意为仅仅是测试的车型买单……”

他说到这里又补了句:“如果,贝塔汽车有进军全球市场的目标……”

俞兴起名的时候只考虑以一个知名的形象来做国内家庭的用户群体,没有把它和英语口语联系到一起,但听到转述的班戈的疑问,实在难以反驳。